Сценарий к внеклассному мероприятию "По следам книги сказок"

1703
Сценарий к внеклассному мероприятию

Автор: Дворжецкая Лариса Владимировна,  учитель немецкого языка  ГБОУ СОШ № 1222 (Москва)

Оформление сценытри больших стенда-декорации с фрагментами из сказок "Рапунцель", "Крысолов из Гамельна" (посередине), "Золушка" (справа). Количество представляемых сказок по желанию учителя может быть больше, всё зависит от времени, в течение которого будет проходить представление.
За этими декорациями спрятались персонажи сказок, которые по взмаху волшебной палочки будут оживать, выходить из-за декораций, проигрывать свою роль и по окончании своей роли будут стоять у декораций  на сцене, стараясь не двигаться, имитируя тем самым, что они "замерли".
С правой стороны перед стендом у края сцены стоит стол, за которым будут сидеть братья Гримм. На столе слева на подставке стоит образец оригинала книги "Kinder- undHausmärchen", справа тоже  на подставке – "DasGroßeWörterbuch".  Братья сидят за столом. Якоб в руке держит перо, перед ним лист бумаги. Вильгельм сидит рядом  и, якобы, читает газету на немецком языке – готический шрифт.

На экране во время представления поочередно меняются  6 слайдов. Цель стендов – только лишь дополнение к декорациям. Фея стоит на сцене, она будет открывать взмахом палочки музей и рассказывать репортёру из газеты Шрумдирум о сказочных персонажах и приглашать всех гостей  в путешествие по книге сказок братьев Гримм.

Репортёр стоит за кулисами.

И так всё готово, представление начинается…
Фея выходит на сцену и начинает свой рассказ.

Fee: Herzlich willkommen im Brüder Grimm–Museum in der Stadt Kassel! Im Museum sind heute Kinderzeichnungen und die von den Kindern selbst gebastelten Märchenschlösser zu sehen. Die Ausstellung ist dem 200. Jahrestag seit der ersten Veröffentlichung der Gebrüder Grimm-Märchensammlung gewidmet.

Показывает на стол, где находятся рисунки и сказочные замки.На сцену из-за кулис выходит  репортёр с фотоаппаратом (он должен  фотографировать персонажей сказок во время проигрывания своего эпизода) и с блокнотом (репортёр должен записывать то, что рассказывает фея), подходит к фее и говорит: Reporter: Guten Tag, schöne Fee! Fee: Guten Tag! Reporter:Ich bin Reporter der Kinderzeitschrift „Schrumdirim“ und bin beauftragt, einen Artikel über das Märchenbuch der Gebrüder Grimm zu schreiben. Können Sie mir helfen?! Fee: Aber gern! Sie haben Glück. Gerade heute, nur einmal im Jahr, werden alle Hauptfiguren des Märchenbuches lebendig und Sie können eine tolle Zeitreise mitmachen. Reporter:Wunderschön! Soviel ich weiß, sind die Gebrüder Grimm in erster Linie als Märchensammler bekannt. Fee: Ja, das stimmt. Weltberühmt sind die Bremer Stadtmusikanten, Dornröschen, Hänsel und Gretel…

Репортёр как бы прерывает фею и добавляет:

Reporter: Auch der Wolf und die sieben Geißlein, Frau Holle, der gestiefelte Kater, der süße Brei… Fee: Man kann sie sehr lange aufzählen. Man sagt, dass 200 Märchen veröffentlicht wurden. Reporter: Es ist so. Das Buch „Kinder- und Hausmärchen“ hatte einen großen Erfolg und es gab sieben Auflagen, die von 1812 bis 1857 herausgegeben wurden. Die Texte wurden von Auflage zu Auflage aus den moralischen und stilistischen Gründen mehrmals überarbeitet, was den Brüdern Grimm nicht gefiel. Aber sie konnten nichts machen, sonst ihre Märchen nicht erscheinen konnten. Der erste Band bei der ersten Auflage enthielt  68 Märchen und der zweite schon 170. Das zeugte davon, dass Grimms Märchen bei den Kindern und nicht nur bei den Kindern, sondern auch bei den Erwachsenen sehr beliebt waren.

 

Fee: Sie waren beliebt, denn sie unterschieden sich von den anderen, denn die Märchen stammten zum Beispiel sowohl aus literarischen Quellen als auch aus den Erzählungen einfacher Menschen: Bauern, Handwerkern, Hirten. Reporter: Deshalb schildern Grimms Märchen meistens die Welt der einfachen Menschen: der Handwerker, Fischer, Hirten, Bauern. Es war wichtig, dass Wilhelm und Jacob ihre Sammlung als Erziehungsbuch sahen. Einer literarischen Tradition folgend, geht die Rolle des Bösen in den Märchen gewöhnlich an Stiefmütter, zum Beispiel in Hänsel und Gretel und Schneewittchen, um wohl das biedermeierliche Familienidyll zu wahren. Das Gute besiegte das Böse. Obwohl Grimms Märchen zu den bekanntesten Werken der deutschen Literatur gehören, sind die Originaltexte der Märchen den meisten unbekannt. Und wissen Sie, wer den Gebrüdern Grimm geholfen hat, die Märchen auszudenken? Fee: Eine große Rolle beim Märchensammeln spielte Dorothea Viehmanns. Sie war eine der wichtigsten Quellen für die Märchensammlungen der Brüder Grimm. Dorothea Viehmanns Erzählungen veröffentlichten die Gebrüder Grimm vor allem im zweiten Band ihrer Kinder- und Hausmärchen. Bekannt sind solche Märchen wie die faule Spinnerin,  die kluge Else, die Gänsemagd, der Teufel und seine Großmutter. Die Märchen wurden ihnen auch von der Tochter und der Frau eines Apothekers erzählt.  Fee: Hören Sie? Die Uhr schlägt 12.Es geht los.

 

Фея подходит к стенду «Rapunzel» и взмахивает волшебной палочкой. Из-за декорации появляются действующие лица: жена и муж. Жена показывает рукой на траву, которая лежит на полу недалеко от стенда, и говорит:  Ehefrau: Guck mal, dort, im Garten, auf dem Beet wachsen die schönsten Rapunzeln, sie sehen so frisch und grün aus, dass ich etwas davon kosten will. Ehemann: Aber  der  Garten gehört einer Zauberin, die große Macht hat und von aller Welt gefürchtet wird. Ehefrau: Sei so lieb, geh´ bitte in den Garten hinein und hole mir sie. SogleichmacheichdarausdenSalat.

 

Муж подходит к траве и имитирует, как будто он её срывает и хочет унести, но тут из-за декорации выбегает колдунья.  Zauberin: Wer ist da? Wie kannst du es wagen, in meinen Garten zu kommen und wie ein Dieb mir meine Rapunzeln zu stehlen. Ehemann: Ich, ich … ich wollte… Zauberin: Da soll dir schlecht bekommen. (Колдуньятопаетногой.) Ehemann: Ach, lasst  Gnade für Recht ergehen, ich habe mich nur aus Not entschlossen. Meine Frau fühlt sich nicht sehr wohl und hat keinen Appetit, aber deine Rapunzeln sehen so appetitlich aus. Zauberin:Verhält es sich so, wie du sagst, so will ich dir gestatten, Rapunzeln mitzunehmen, soviel du willst. Aber ich mache eine Bedingung. (Показываетрукой, чтоодноусловие). Du musst mir das Kind geben, das deine Frau zur Welt bringen wird. Es soll ihm gut gehen und ich will für es sorgen, wie eine Mutter. Ehemann: Ja, ja, natürlich. Ich verspreche Ihnen und mache alles, was Sie sagen. (по желанию учителя каждую сцену сказочных персонажей можно продолжить дальше.)

 

Фея взмахивает палочкой, и персонажи замирают на месте. Далее фея и репортёр подходят ко второму стенду «Крысолов».  Reporter: Und dieses Märchen kenne ich auch. Das ist Rattenfänger von Hameln. Der Rattenfänger von Hameln ist eine der bekanntesten deutschen Sagen. Sie wurde in mehr als 30 Sprachen übersetzt. Es wird geschätzt, dass mehr als eine Milliarde Menschen sie kennen. Selbst in fernen Ländern gehört sie häufig zum Schulunterrichtsstoff; besonders in Japan und in den USA. Das Wichtigste ist, dass hier gierige Leute bestraft werden. Fee: Ganz richtig!

 

Взмах палочкой и на сцене появляется крысолов, он делает поклон, обращаясь к бургoмистру города.  Rattenfänger: Guten Tag, Herr Bürgermeister! Ich habe gehört, dass sie Hilfe brauchen, weil die Stadt von Ratten geplagt geworden war. Ich bin der Rattenfänger und habe schon andere Städte von Ungeziefern befreit. Für eintausend Gulden erlöse ich Sie von Ihren Ratten. Ich locke die Ratten mit meinen Zauberflötentönen aus der Stadt und morgen früh beim Sonnenaufgang wird es in Hameln keine einzige Ratte mehr.

 

Крысолов, играя на флейте, подходит к искусственной гирлянде зелени на полу, за которой спрятаны крысы, берёт со стола крепление ("крабик"), на котором крепится леска, пристегивает к ремню, опять играет на флейте, пятясь потихонечку назад, увлекая тем самым за собой крыс на леске(см.фото). Когда крысолов достиг своей декорации, фея взмахивает палочкой, и он останавливается. Фея и репортер подходят к третьему стенду. И снова взмах волшебной палочкой.  Fee: Und wer kennt nicht Aschenputtel! Dieses Märchen kennen fast alle.

 

Из-за декорации выходит золушка с метлой.  Aschenputtel:  Stiefmutter und ihre Töchter haben eine Einladung vom König zum Ball bekommen. Ich will auch zum Ball gehen, ich will auch tanzen. Aber ich ….. ich muss das Geschirr abwaschen, den Staub abwischen, den Fußboden fegen. Ich muss so viel Hausarbeit machen. Nein, das ist ungerecht.

 

Золушка начинает плакать, а потом  прикладывает руку к уху, пытаясь расслышать звучащую мелодию. В это время или чуть позже  репортёр фотографирует золушку.

 

Aschenputtel:  Wasistdas? Ein Lied? Ich kenne dieses Lied.

 

Золушка поёт переделанную песню на мелодию "Bruder Jaсob"

 

Aschenputtel, Aschenputtel Sie ist brav, sie ist brav. Alles räumt sie auf, alles räumt sie auf, jeden Tag, jeden Tag.   Aschenputtel, Aschenputtel macht so viel, macht so viel, alles putzt sie immer, alles wäscht sie immer jedenTag, jedenTag. А затем золушка исполняет короткий танец с метлой. И снова взмах палочкой феей. Золушказамирает.  Reporter:  Viele Jahre sind seit dem Tode der Gebrüder Grimm vergangen, aber ihre Märchen sind lebendig geblieben. Fee: Weil sie historische Wirklichkeit vieler Epochen widerspiegeln. Leider nicht alle wissen, dass die Gebrüder Grimm auch bedeutende deutsche Philologen, Sprachforscher und Begründer der Germanistik waren.

 

Разговаривая, они подходят к столу, за которым сидят братья Гримм.  Reporter: Ich habe gelesen, dass sie ….

 

Фея прикладывает палец к губам  цц….., прерывая тем самым речь репортёра, так как уже начинается действие братьев Гримм. Вильгельм  выходит из-за стола с газетой в руке, и, обращаясь к брату, говорит:  Wilhelm:  Jacob, hast du heute die Zeitung gelesen? Jacob:  Nein, noch nicht. Was schreibt man? (Вильгельмчитаетстатью.) Wilhelm:   "Wilhelm Grimm hatte im Wesentlichen ab der 2. Auflage seinen Stil gefunden, der zukünftig die Gattung Grimm ausmachte… Maßgeblich waren dafür Runges Märchen "Vom Fischer und seiner Frau“ und „Vom Wacholderbaum“, die sie auch später immer wieder als maßgeblich für Märchen ansahen. Eine ähnliche Rolle spielte vielleicht auch Jung-Stillings Jorinde und Joringel. Ein Kriterium der Textauswahl waren vermutetes Alter und mündliche Überlieferung (z. B. der Froschkönig oder der eiserne Heinrich), sowie Forschungsinteressen der Brüder Grimm wie Themen des älteren Tierepos (z. B. der Hund und der Sperling, der Wolf und der Fuchs). Jacob: Wie ich sehe, rufen unsere Märchen das Interesse nicht nur bei den Kindern hervor. Wilhelm: Ja, ja. … Also, an die Arbeit! Wo sind wir angelangt? Aha…   "und die Erbsen rollen". Schreibe weiter: Dem König gefiel der Rat wohl, und er ließ die Erbsen streuen. Es war aber ein Diener des Königs, der war den Jägern gut, und wie er hörte, dass sie sollten auf die Probe gestellt werden, ging er hin und erzählte ihnen alles wiederund sprach: "Der Löwe will dem König weismachen, ihr wärt Mädchen…".

 

Вильгельм  расхаживает по сцене назад и вперёд и медленно диктует ему предложение, которое Якоб записывает пером на листке бумаге. Вильгельм во время диктовки подходит к Якобу, нагибается и читает по слогам некоторые слова, как бы перепроверяя, что тот написал. Фея взмахивает волшебной палочкой и фигуры замирают, желательно, чтобы Вильгельм остался стоять, а не сидел бы за столом.

 

Fee:Leider wird unser Museum geschlossen. Aber wir haben noch ein paar Minuten, um den Ball der Märchenfiguren zu sehen.

 

Все персонажи по взмаху волшебной палочки выходят из-за декораций и начинают танцевать танец.  Reporter:  Eine  tolle Zeitreise habe ich mitgemacht. So viel Schönes habe ich erlebt und so viel Interessantes über die Gebrüder Grimm und ihr Buch „Kinder- und Hausmärchen“  erfahren.  Jetzt weiß ich, dass die Brüder Grimm dafür sorgten, dass die Märchen für uns aufbewahrt wurden, deshalb sammelten sie 6 Jahre lang Märchen um Märchen. Auch heute sind ihre Sagen und Märchen neben der Lutherbibel das weltweit meistverbreitete Buch der deutschen Kulturgeschichte. Ihre Sagen und Märchen wurden in 160 Sprachen übersetzt und werden gern nicht nur in Deutschland, sondern auch in vielen Ländern der Welt gelesen. Fee:Zum Andenken an den Museumsbesuch bekommen Sie ein Abzeichen mit der Abbildung der bekannten Märchen von Gebrüdern Grimm. Reporter:Prima! Vielen Dank! Auf Wiedersehen! Fee: Auf Wiedersehen!

Источник: www.menobr.ru

Читайте в ближайших номерах журнала «Справочник руководителя дошкольного учреждения»
    Читать сейчас



    Ваша персональная подборка

      Подписка на статьи

      Чтобы не пропустить ни одной важной или интересной статьи, подпишитесь на рассылку. Это бесплатно.

      Рекомендации по теме

      Повышение квалификации

      Повышение квалификации заведующих детским садом и старших воспитателей

      Проверьте свои знания и получите удостоверение или диплом установленного образца

      Участвовать

      Самое выгодное предложение

      Самое выгодное предложение

      Воспользуйтесь самым выгодным предложением на подписку и станьте читателем уже сейчас

      Живое общение с редакцией

      А еще...

       Вебинары
      • 14 ноября 2017 г.
      • Новые решения по созданию современной развивающей предметно-пространственной среды в условиях ФГОС ДО

      • Богомолова Марина Валентиновна
        кандидат психологических наук, доцент кафедры педагогики и методики дошкольного образования ГАОУ ВПО «Московский институт открытого образования»

        ТЕМЫ ВЕБИНАРА:

        • ✱ В процессе вебинара уделим особое внимание вопросам создания образовательного пространства
        • ✱ Раскроем современные научно-практические подходы создания обогащенной образовательной среды, способствующей развитию детей старшего дошкольного возраста в контексте идей конвергентного образования
        Подробнее






      © МЦФЭР, 2017. Resobr.ru: сайт для специалистов и руководителей сферы дошкольного образования. Все права защищены. Полное или частичное копирование любых материалов сайта возможно только с письменного разрешения редакции сайта. Нарушение авторских прав влечет за собой ответственность в соответствии с законодательством РФ.

      Зарегистрировано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор). Свидетельство о регистрации ПИ № ФС77-64054 от 25.12.2015

      По вопросам подписки обращайтесь: 8 800 775-4822 (звонки по России бесплатные)

      По вопросам клиентской поддержки тел.: +7 (495) 937-90-82

      

      • Мы в соцсетях
      Сайт использует файлы cookie. Они позволяют узнавать вас и получать информацию о вашем пользовательском опыте. Это нужно, чтобы улучшать сайт. Если согласны, продолжайте пользоваться сайтом. Если нет – установите специальные настройки в браузере или обратитесь в техподдержку.
      Сайт предназначен для работников сферы дошкольного образования

      Чтобы продолжить чтение, пожалуйста, зарегистрируйтесь (это бесплатно).

      После регистрации вы получите:

      • доступ к 9 400 профессиональных материалов;
      • 4 300 готовых рекомендаций методистов и воспитателей-новаторов;
      • более 250 новостей по профстандартам и ФГОС ДО;
      • 2 000 комментариев экспертов к нормативным документам;

      Подарок за регистрацию: видеолекция «ФГОС ДО: стандарт условий и стандарт поддержки разнообразия детства» (лектор Волосовец Т.В.)

      У меня есть пароль
      напомнить
      Пароль отправлен на почту
      Ввести
      Я тут впервые
      бесплатно
      Введите эл. почту или логин
      Неверный логин или пароль
      Неверный пароль
      Введите пароль
      ×
      Сайт предназначен для работников сферы образования!

      Чтобы скачать документ, пожалуйста, зарегистрируйтесь. Регистрация на сайте бесплатна.

      А еще в подарок за регистрацию мы дарим Вам полезную таблицу принятых профстандартов непедагогических работников.

      У меня есть пароль
      напомнить
      Пароль отправлен на почту
      Ввести
      Я тут впервые
      И получить доступ на сайт Займет минуту!
      Введите эл. почту или логин
      Неверный логин или пароль
      Неверный пароль
      Введите пароль
      ×
      Регистрация

      Зарегистрируйтесь, чтобы получить документ. Это бесплатно и займет всего минуту!

      У меня есть пароль
      напомнить
      Пароль отправлен на почту
      Ввести
      Я тут впервые
      И получить доступ на сайт Займет минуту!
      Введите эл. почту или логин
      Неверный логин или пароль
      Неверный пароль
      Введите пароль